קטע

מאת: נאוה סמל מוזיקה: אלה מילך- שריף

מקהלת מורן:
הוּא הוֹלֵךְ וְהַיָּם מְלַטֵף אֶת רַגְלָיו
נָבִיא שֶלִי זָקֵן, מַלְאָה מִכְסַת יָמָיו
קַו הַחוֹף כָּך נִדְמֶה, כֹּה קָרוֹב, קַו הַחוֹף
הֵם קוֹרְאִים אֵלָיו
לְעוֹלָם לֹא נָגִיעַ, הַחוֹף הוּא אַכְזָב
הַחוֹף הוּא אַכְזָב
אַבָל הוּא בְּשֶלוֹ
נוֹטֶה לָהֶם שְבִיל שֶל חֵירוּת בְּמַקְלוֹ.
אַבָל הוּא בְּשֶלוֹ
נוֹטֶה לָהֶם שְבִיל שֶל חֵירוּת בְּמַקְלוֹ.
ברקע: הוּא הוֹלֵך, הוּא הוֹלֵךְ. מֹשֶׁה, מֹשֶׁה.....

מורן + מקהלות זרות + קהל:
אֵל מָלֵא רַחֲמִים, שׁוֹכֵן בַּמְּרוֹמִים, הַמְצֵא מְנוּחָה נְכוֹנָה.

מקהלת מורן:
הוּא הוֹלֵךְ עַל הַמָּיִם, גָּלִיל וְכִּנֶּרֶת
נָבִיא שֶלִי צָעִיר, נָבִיא צָעִיר, אִמוֹ דִּמְעוֹתֶיה נוֹצֶרֶת
זֵר קוֹצִים יַעֲנְדוּ לְרֹאשְׁךָ
בֵּן הַנַגָר, אִיש תָּם וְיָשָר
אַבָל הוּא עַל הַמָּיִם מַשְׁאִיר עִקְּבוֹתָיו
נוֹשֵא צְלָב שֶל עֵץ עַל הַגָב.
ברקע: יֵשוּ, יֵשוּ....

מורן + מקהלות זרות:
לטינית:
Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis
(תרגום: הענק להם מנוחת עולם, אלוהים, ואור נצחי יזרח עליהם.)

מקהלת מורן + מקהלות זרות:
חוֹצֶה כְּסוּפָה אֶת חוֹלוֹת הַמִּדְבָּר
נָבִיא שֶלִי חָדָשׁ, מַעְפִּיל אלי הַר
הַשְּׁבָטִים אַחֲרָיו, אוֹהָלִים בַּשָּׁרָב
הֵם עוֹקְבִים אַחֲרָיו בְּצֵאתוֹ
אֵיך מַדְהִיר אֶל בּוּרַק סוּסָתוֹ
מִשֶׁמֶשׁ מִּזְרַח אֵלֵי לֵיל מַּעֲרָב
מִשֶׁמֶשׁ מִּזְרַח אֵלֵי לֵיל מַּעֲרָב
יְכַסֶּה בִכְנָפָיו יְשִׁימוֹן עֲרָב
יְכַסֶּה בִכְנָפָיו יְשִׁימוֹן עֲרָב.
ברקע: מוּחַמָד, מוּחַמָד....

מורן + מקהלות זרות:
ערבית:
יַא רַבּ! אֶרְ'פֵר לֶלְאַחַיָא וּאַלְאַמוּאָת מְנָּא וּלֶלְחַאדְ'רִין וּאַלְרַ'אחִיבִּין.
(תרגום: הוי אלוהים, סלח לחיים ולמתים שלנו, לנוכחים ולנעדרים מאיתנו)

סולו + סולניות:
ואֲנִי הַקָּטָן אֶשָּׂא לִי תְּפִילָּה
אֵלַיךְ הַרוּחַ, רוּחַ גְדוֹלָה
הִיא שֶתִהְיֶה, הִיא שֶהָיְתָה
הַרוּחַ אַחַת הִיא - וְאֵין עוֹד בִּלְתָּה.

מקהלות:
אֲנִי הַקָּטָן לֹא נָבִיא, בֵּן בְּלִי שֵם
אֶת הַאוֹר וְהַיוֹפִי נוֹשֵם וְרוֹשֵם
בִּשְׁבִילִי הָעוֹלָם עוֹד צָעִיר וּבָהִיר
הוּא יִהְיֶה לִי כֻּלּוֹ הַבַּיִת לַשִּׁיר

מקהלות + קהל:
אֲנִי הַקָּטָן, לֹא נָבִיא, בֵּן בְּלִי שֵם
אֶת הַאוֹר וְהַיוֹפִי נוֹשֵם וְרוֹשֵם
בִּשְׁבִילִי הָעוֹלָם עוֹד צָעִיר וּבָהִיר
הוּא יִהְיֶה לִי כֻּלּוֹ הַבַּיִת לַשִּׁיר

מקהלות וקהל:
אֵל מָלֵא רַחֲמִים, שׁוֹכֵן בַּמְּרוֹמִים, הַמְצֵא מְנוּחָה נְכוֹנָה. הַמְצֵא מְנוּחָה נְכוֹנָה, אֵל מָלֵא רַחֲמִים.

ביום העצמאות הששים למדינת ישראל - מאי 2008 בוצעה בבכורה עולמית בפסטיבל המקהלות הבינלאומי SongBridge "הבלדה על שלושה נביאים".
במרכז היצירה שנכתבה במיוחד למקהלת מורן בניצוחה של נעמי פארן, עומדות דמויותיהם של משה, ישו ומוחמד והיא משלבת קטעי תפילה לעילוי הנשמות: "אל מלא רחמים" בעברית, "רקוויאם" בלטינית ותפילת אשכבה מוסלמית בשפה הערבית.
הפסטיבל התקיים בעיר שצ'צ'ין בפולין, מטעם הארגון הבינלאומי "סונג-ברידג'" ("שיר-גשר") שמטרתו לעודד שיתוף פעולה בין מקהלות צעירות מכל רחבי העולם.
מילות "הבלדה על שלושה נביאים" שכתבה נאוה סמל הן המנון לאחווה בין דתות ואמונות ואלה מילך-שריף שילבה במוזיקה שלה סגנונות שונים מן הליתורגיה היהודית, הנוצרית והערבית.
לשירתה של מקהלת מורן הצטרפו בשפה העברית גם מקהלות זרות - מפולין, גרמניה וקנדה. את "אל מלא רחמים" המסיים את הבלדה, שר גם הקהל באולם.

 

© All rights reserved to NAVA SEMEL 2017